2010/10/29 17:16
< 那國人?>
< 加拿大.>
明明手上有我遞給他的加拿大護照, 邊境的美國官員仍然每次必問, 好像期待從我口中會吐出不同的答案. 其實只要車子驅進檢查站, 牌照被掃瞄, 資料便顯示在電腦銀幕上. 但美國邊境官員把每個進入該國的外國人先當成違法入境, 即使證件齊全也要口頭詰問一番, 給他滿意的答案才准予通行. 只是有時候實在不知怎麼回答才令他們滿意.
< 住那裡? >
< 多倫多. >
< 去那裡? >
< 芝加哥. >
< 作甚麼? >
< 渡假. >
< 多倫多與芝加哥都是大都市, 為什麼要從大都市去大都市渡假? >
< ?#@*/!~=x > 要不是女兒在旁邊, 三字經差點從嘴巴掉下來….
< 那國人? >
< 加拿大. >
< 去那裡? >
< 羅徹斯特. >
< 作甚麼? >
< 拜訪女兒, 她在羅大讀書. >
< 她是醫生嗎? > 一幅尊敬的態度.
< 不是, 她主修鋼琴. > 我期待有更羨慕的表情在他臉上出現. 難到你不知道羅大的醫學院與音樂學院都是名校嗎, 真是孤陋寡聞.
< Cool ...... > 語氣卻不怎麼酷, 意興闌珊不再多說話就把護照遞還給我, 比個手勢要我們趕緊離開.
< 他一定是醫學院沒考上. > 我一邊加速一邊對彩雲說. 心裡有一絲不服氣…藝術家不是應得到更多的尊重嗎?
< 那國人? >
< 加拿大. >
< 去那裡? >
< 羅徹斯特. >
< 作甚麼? >
< 拿東西給女兒, 她在羅大讀書. >
< 有帶食物嗎? >
< 有, 有蛋糕, 餅干, 泡麵…… >
< 鑰匙給我, 後車箱打開, 我要檢查! > 不待我說完.
………
< 你還帶有蝦子, 包子. 沒跟我講, 你不誠實. > 他手上拿著彩雲要給女兒及朋友的兩盒月餅.
< 對不起, 我不十分清楚我太太放那些東西, 而且你沒有讓我有機會把話講完. > 我有些委曲. 你們分不清楚蝦米與蝦子, 真是的. 還有, 不是每個人都是講英文的.
< 算了, 你這些月餅不能帶進美國. 月餅裡面有蛋, 香港是疫區, 含蛋月餅禁止攜帶入境. 你要回頭將月餅帶回加拿大? 還是進入裡頭說明? 還是將月餅留下來? > 我看著月餅盒上的印刷, 雙蛋黃的彩色特別清楚, 知道這下難以洗清. 但是還是謝謝他給我這麼多人權選擇.
< 月餅留下來, 我不要了. >
< OK, YOU CAN GO. > 將護照遞還給我.
< 她一定拿去自己吃. 那一盒15塊也…> 彩雲有些不捨.
< 他一定是娶廣東老婆, 今天特別交待要帶回廣式月餅. > 我邊加速邊開玩笑. 想著明天就是中秋節了.
< 那國人? >
< 加拿大. >
< 去那裡? >
< 韋恩堡. >
< 作甚麼? >
......又來了.........#%*……
留言列表